I saw the future

François Vautier

Francia / France 2017, 5′

In una distesa oscura che potrebbe essere il cosmo, sentiamo la voce di Arthur C. Clarke, il cui volto appare in lontananza. Questo film è un invito a viaggiare e una crepuscolare forma di poesia da vivere intensamente.


In a dark expanse that could be the cosmos, we hear the voice of Arthur C. Clarke, whose face appears in the distance. This film is an invitation to travel, and a crepuscular form of poetry to be experienced immersively.

sceneggiatura, montaggio / screenplay, editing:

François Vautier

musica / music:

Pascal Bantz

genere / genre:

Sperimentale / Experimental

produzione / production:

DA Prod

distribuzione / distribution:

mk2 films

 

 

Free Whale

Peibin Zhang

Cina / China 2017, 7′

Shem sta portando a termine l’incarico di recuperare Ai-4fe84f6sa000 sul pianeta Kandinsky. Dopo aver incontrato una balena artificiale e aver vissuto un’esperienza onirica, inizia a dare più senso al suo lavoro e il partner Young ha delle intuizioni sulle anime.


Shem is completing his latest assignment to fetch Ai-4fe84f6sa000 on Planet Kandinsky. After surprisingly encountering a machine whale and going through a dream-like experience, he starts to understand more about his work and his partner Young rediscovers new insights into souls.

sceneggiatura / screenplay:

Peibin Zhang, Ivy Huang, Jade Wai

musica / music:

Xihao Wang

suono / sound:

YSYMusic

genere / genre:

Animazione / Animation

produzione / production:

Sandman Studios

distribuzione / distribution:

mk2 films

The first shot

[:it]Federico Francioni, Cheng Yan

Italia, Cina / Italy, China 2017, 73′

Tre esistenze distanti e differenti colte nella stessa tensione: la ricerca della propria identità e del senso dello stare in un presente di continua trasformazione. Ognuno di loro nato dopo il 1989, la fine di tutte le rivoluzioni. Haitao vive nel Black Bridge Village, una periferia di Pechino dove i migranti si mescolano agli studenti, e lotta contro la censura e contro il proprio vuoto interiore, restando connesso con il mondo attraverso il sottile filo della rete. Yixing osserva la città in continuo cambiamento, oltre un vetro dal suo appartamento al trentesimo piano, dove proietta i frammenti della propria realtà. Yiyi vive lontana dal suo paese natale, a Londra, in una metropoli globale dove forse costruirà il suo futuro. Tornando nel piccolo villaggio dei suoi nonni, al centro della Cina, trova un luogo a cui non appartiene più.


Three distant and different existences in the same tension: the search for one’s own identity and the sense of being in a present of constant transformation. Each of them born after 1989, the end of all revolutions. Haitao lives in Black Bridge Village, a suburb of Beijing where migrants mix with students, and fights against censorship and against his own inner emptiness, remaining connected to the world through the thin line of the internet. Yixing observes the city in constant change, beyond a glass from his apartment on the 30th floor. Yiyi lives far from her native country, in London, in a global metropolis where perhaps she will build her future. Back to the small village of his grandparents, in the center of China, she finds a place where she no longer belongs.

sceneggiatura, fotografia, montaggio / screenplay, cinematographer, editing:

Federico Francioni, Cheng Yan

musica / music:

Michele Rabbia

cast:

Haitao Peng, Yixing Liu, Yiyi You

genere / genre:

Documentario / Documentary

produzione / production:

Cinevoyage, Centro Sperimentale di Cinematografia

 [:en]Federico Francioni, Cheng Yan

Italia, Cina / Italy, China 2017, 73′

Tre esistenze distanti e differenti colte nella stessa tensione: la ricerca della propria identità e del senso dello stare in un presente di continua trasformazione. Ognuno di loro nato dopo il 1989, la fine di tutte le rivoluzioni. Haitao vive nel Black Bridge Village, una periferia di Pechino dove i migranti si mescolano agli studenti, e lotta contro la censura e contro il proprio vuoto interiore, restando connesso con il mondo attraverso il sottile filo della rete. Yixing osserva la città in continuo cambiamento, oltre un vetro dal suo appartamento al trentesimo piano, dove proietta i frammenti della propria realtà. Yiyi vive lontana dal suo paese natale, a Londra, in una metropoli globale dove forse costruirà il suo futuro. Tornando nel piccolo villaggio dei suoi nonni, al centro della Cina, trova un luogo a cui non appartiene più.


Three distant and different existences in the same tension: the search for one’s own identity and the sense of being in a present of constant transformation. Each of them born after 1989, the end of all revolutions. Haitao lives in Black Bridge Village, a suburb of Beijing where migrants mix with students, and fights against censorship and against his own inner emptiness, remaining connected to the world through the thin line of the internet. Yixing observes the city in constant change, beyond a glass from his apartment on the 30th floor. Yiyi lives far from her native country, in London, in a global metropolis where perhaps she will build her future. Back to the small village of his grandparents, in the center of China, she finds a place where she no longer belongs.

sceneggiatura, fotografia, montaggio / screenplay, cinematographer, editing:

Federico Francioni, Cheng Yan

musica / music:

Michele Rabbia

cast:

Haitao Peng, Yixing Liu, Yiyi You

genere / genre:

Documentario / Documentary

produzione / production:

Cinevoyage, Centro Sperimentale di Cinematografia[:]

Adavede

[:it]Alain Parroni

Italia / Italy 2016, 20′

Tutto è immerso in un blu livido. Il sole tiepido d’inizio estate fa la sua prima comparsa assecondando il risveglio di una natura silenziosa e immobile. In una vallata, tra le rocce bianche e l’erba scura, corpi nudi, rottami, detriti e suoni distorti…


Everything is surrounded by livid blue. The warm sun in summer’s beginning appears for the first time, to accompany the awakening of a silent and immobile nature. In a wide valley, between white rockes and dark grass, naked bodies, wrecks, residues and twisted sounds…

sceneggiatura, costumi / screenplay, costume designer:

Alain Parroni

fotografia / cinematographer:

Mino Capuano

montaggio / editing:

Filippo Montemurro

suono / sound:

Denny de Angelis

scenografia / set decoration:

Francesco Filosa

cast:

Valeria Belardelli, Lorenzo Costa, Michela Hickocx

genere / genre:

Fiction

produzione / production:

Alain Parroni, Threeab[:en]Alain Parroni

Italia / Italy 2016, 20′

Tutto è immerso in un blu livido. Il sole tiepido d’inizio estate fa la sua prima comparsa assecondando il risveglio di una natura silenziosa e immobile. In una vallata, tra le rocce bianche e l’erba scura, corpi nudi, rottami, detriti e suoni distorti…


Everything is surrounded by livid blue. The warm sun in summer’s beginning appears for the first time, to accompany the awakening of a silent and immobile nature. In a wide valley, between white rockes and dark grass, naked bodies, wrecks, residues and twisted sounds…

sceneggiatura, costumi / screenplay, costume designer:

Alain Parroni

fotografia / cinematographer:

Mino Capuano

montaggio / editing:

Filippo Montemurro

suono / sound:

Denny de Angelis

scenografia / set decoration:

Francesco Filosa

cast:

Valeria Belardelli, Lorenzo Costa, Michela Hickocx

genere / genre:

Fiction

produzione / production:

Alain Parroni, Threeab

 [:]

Brazuca

Faidon Gkretsikos

Grecia / Greece 2017, 19′

Durante i mondiali di calcio, l’undicenne Boyko farà di tutto pur di entrare in possesso di Brazuca, il pallone ufficiale della Coppa del Mondo, per impedire ai suoi amici di usarlo solo come portiere.


During the summer World Cup, 11-year old Boyko will do anything to obtain Brazuca, the Official World Cup ball, in order to prevent his friends from using him only as a goalkeeper.

sceneggiatura / screenplay:

Faidon Gkretsikos

fotografia / cinematographer:

Kostas Stamoulis

montaggio / editing:

Giorgios Georgopoulos

suono / sound:

Spyros Aravositas

cast:

Boyko Paskalev, Dimitris Xanthopoulos, Maria Baloutsou, Fokion Bogris, Michail Tabakakis, Panos Gkretsikos, Giannis Pittarokoilis

genere / genre:

Fiction

produzione / production:

Faidon Gkretsikos, Giorgios Georgopoulos

 

Denise

[:it]Rossella Inglese

Italia / Italy 2017, 15′

Denise è un’adolescente ossessionata dal giudizio degli altri. Consapevole di essere costantemente osservata da una telecamera, si mostra allo spettatore in maniera sfacciata e provocatoria.


Denise is a teenager obsessed by what people think of her. Aware of being constantly observed by a camera, she exposes herself to the viewer in a fierce and provocative way.

sceneggiatura, montaggio / screenplay, editing:

Rossella Inglese

fotografia / cinematographer:

Andrea Benjamin Manenti

musica / music:

Prof G

suono / sound:

Silvia Orengo, Andrea Oppo

costumi / costume designer:

Francesco Grossi, Andrea Benjamin Manenti

scenografia / set decoration:

Francesco Grossi

cast:

Gaya Carbini, Alessandra De Luca, Matteo De Buono

genere / genre:

Fiction

produzione / production:

Wave Cinema, Think’o Film

distribuzione / distribution:

Zen Movie

 [:en]Rossella Inglese

Italia / Italy 2017, 15′

Denise è un’adolescente ossessionata dal giudizio degli altri. Consapevole di essere costantemente osservata da una telecamera, si mostra allo spettatore in maniera sfacciata e provocatoria.


Denise is a teenager obsessed by what people think of her. Aware of being constantly observed by a camera, she exposes herself to the viewer in a fierce and provocative way.

sceneggiatura, montaggio / screenplay, editing:

Rossella Inglese

fotografia / cinematographer:

Andrea Benjamin Manenti

musica / music:

Prof G

suono / sound:

Silvia Orengo, Andrea Oppo

costumi / costume designer:

Francesco Grossi, Andrea Benjamin Manenti

scenografia / set decoration:

Francesco Grossi

cast:

Gaya Carbini, Alessandra De Luca, Matteo De Buono

genere / genre:

Fiction

produzione / production:

Wave Cinema, Think’o Film

distribuzione / distribution:

Zen Movie

 

 [:]

Forever now

[:it] Kristian Håskjold

Danimarca / Denmark 2017, 18′

Dopo molti anni insieme, William e Cecile si lasciano. La sera stessa, per curare il dolore con l’amore, decidono di prendere insieme dell’MDMA


After several years together, William and Cecilie break up. The same night, to treat the sorrow with love, they decide to do the drug MDMA together.

sceneggiatura / screenplay:

Kristian Håskjold, Trille Cecilie Uldall-Spanner

fotografia / cinematographer:

Christian Houge Laursen

montaggio / editing:

Kristian Håskjold

musica / music:

Jesper Ankarfeldt

suono / sound:

Johannes Rose, Mads Bramstoft

costumi / costume designer:

Emillie Galsgaard Dinesen

cast:

Ferdinand Falsen Hiis, Frederikke Dahl Hansen, Henning Valin

genere / genre:

Fiction

produzione / production:

Flying Films

distribuzione / distribution:

aug&ohr medien

 

 [:en] Kristian Håskjold

Danimarca / Denmark 2017, 18′

Dopo molti anni insieme, William e Cecile si lasciano. La sera stessa, per curare il dolore con l’amore, decidono di prendere insieme dell’MDMA


After several years together, William and Cecilie break up. The same night, to treat the sorrow with love, they decide to do the drug MDMA together.

sceneggiatura / screenplay:

Kristian Håskjold, Trille Cecilie Uldall-Spanner

fotografia / cinematographer:

Christian Houge Laursen

montaggio / editing:

Kristian Håskjold

musica / music:

Jesper Ankarfeldt

suono / sound:

Johannes Rose, Mads Bramstoft

costumi / costume designer:

Emillie Galsgaard Dinesen

cast:

Ferdinand Falsen Hiis, Frederikke Dahl Hansen, Henning Valin

genere / genre:

Fiction

produzione / production:

Flying Films

distribuzione / distribution:

aug&ohr medien

 [:]

Gros chagrin

[:it]Céline Devaux

Francia / France 2017, 15′

Dagli tempo. Te ne farai una ragione. Jean festeggia il suo compleanno, si ubriaca e ricorda il disastroso weekend che ha portato alla sua rottura con Mathilde.


Give it time. You’ll get over it. Jean celebrates his birthday, gets drunk and recalls the dreadful weekend that led to his break-up with Mathilde.

sceneggiatura / screenplay:

Céline Devaux

montaggio / editing:

Raphaëlle Martin-Holger

musica, suono / music, sound:

Flavien Berger

cast:

Swann Arlaud, Victoire Du Bois

genere / genre:

Fiction, Animazione / Fiction, Animation

produzione / production:

Sacrebleu Productions[:en]Céline Devaux

Francia / France 2017, 15′

Dagli tempo. Te ne farai una ragione. Jean festeggia il suo compleanno, si ubriaca e ricorda il disastroso weekend che ha portato alla sua rottura con Mathilde.


Give it time. You’ll get over it. Jean celebrates his birthday, gets drunk and recalls the dreadful weekend that led to his break-up with Mathilde.

sceneggiatura / screenplay:

Céline Devaux

montaggio / editing:

Raphaëlle Martin-Holger

musica, suono / music, sound:

Flavien Berger

cast:

Swann Arlaud, Victoire Du Bois

genere / genre:

Fiction, Animazione / Fiction, Animation

produzione / production:

Sacrebleu Productions

 [:]

Identity Parade

[:it]Gerard Freixes Ribera

Spagna / Spain 2017, 4′

Drew è evaso e sta perseguitando Melinda… Ma chi si nasconde dietro la maschera?


Drew has escaped and is stalking Melinda, but who is hiding behind the mask?

suono / sound:

Xevi Estudi

cast:

Ida Lupino, John Bryant, Yvette Mimieux, Ronald Colman, Charles Boyer

genere / genre:

Fiction

produzione / production:

Gerard Freixes Ribera[:en]Gerard Freixes Ribera

Spagna / Spain 2017, 4′

Drew è evaso e sta perseguitando Melinda… Ma chi si nasconde dietro la maschera?


Drew has escaped and is stalking Melinda, but who is hiding behind the mask?

suono / sound:

Xevi Estudi

cast:

Ida Lupino, John Bryant, Yvette Mimieux, Ronald Colman, Charles Boyer

genere / genre:

Fiction

produzione / production:

Gerard Freixes Ribera

 [:]

Kötü Kiz

[:it]Ayçe Kartal

Francia / France 2016, 8′

S., 8 anni, è una ragazzina turca dalla traboccante immaginazione, appassionata di natura e animali. Mentre è in ospedale, ricorda le piacevoli vacanze trascorse nel villaggio dei nonni, ma all’improvviso emergono ricordi oscuri e terrificanti.


S., 8 years old, is a little Turkish girl with an overflowing imagination. She is keen on nature and animals. As she is in hospital, she is looking back on happy holidays in her grand parents village, but suddenly dark and terrifying memories emerge.

sceneggiatura / screenplay:

Ayce Kartal

montaggio / editing:

Amiel Emdin

musica / music:

Tarik Aslan, Serdal Dag, Selcuk Yuksel

cast:

Zeynep naz daldal

genere / genre:

Animazione / Animation

produzione / production:

Les Valseurs

 [:en]Ayçe Kartal

Francia / France 2016, 8′

S., 8 anni, è una ragazzina turca dalla traboccante immaginazione, appassionata di natura e animali. Mentre è in ospedale, ricorda le piacevoli vacanze trascorse nel villaggio dei nonni, ma all’improvviso emergono ricordi oscuri e terrificanti.


S., 8 years old, is a little Turkish girl with an overflowing imagination. She is keen on nature and animals. As she is in hospital, she is looking back on happy holidays in her grand parents village, but suddenly dark and terrifying memories emerge.

sceneggiatura / screenplay:

Ayce Kartal

montaggio / editing:

Amiel Emdin

musica / music:

Tarik Aslan, Serdal Dag, Selcuk Yuksel

cast:

Zeynep naz daldal

genere / genre:

Animazione / Animation

produzione / production:

Les Valseurs[:]