Posts

MILLE GIORNI DI VITO

REGIA / DIRECTOR ELISABETTA PANDIMIGLIO
SCENEGGIATURA / SCREENPLAY
ELISABETTA PANDIMIGLIO
FOTOGRAFIA / CINEMATOGRAPHER
ELISABETTA PANDIMIGLIO, CÉSAR MENEGHETTI
MONTAGGIO / EDITING
CÉSAR MENEGHETTI
MUSICA / MUSIC
DJ X- MEN, TIED & TWICKLED TRIO
SUONO / SOUND
DOLBY SR
CAST / CAST
IL PICCOLO GIOSUÈ, PAOLO SIMONI
GENERE / GENRE
FICTION
FORMATO ORIGINALE / ORIGINAL FORMAT
HDV – COLOR
DURATA / RUNNING TIME
10’
ANNO DI PRODUZIONE / YEAR OF PRODUCTION
2009
PAESE DI PRODUZIONE / COUNTRY OF PRODUCTION
ITALIA – ITALY
PRODUZIONE / PRODUCTION
GIANLUCA ARCOPINTO
DISTRIBUZIONE / DISTRIBUTION
CESAR MENEGHETTI

Esiste chi è condannato alla reclusione senza aver mai commesso alcun reato: i figli delle detenute. Vito è uno di loro. Compiuti tre anni, come prescrive la legge italiana, è tornato libero portandosi dietro il peso della sua infanzia così particolare.

You may be sentenced to jail without ever having committed a crime. If you happen to be the child of a convicted woman. Vito is one of them. As the Italian law provides for, he is released on his third birthday. He leaves prison carrying the weight of his difficult childhood on his weak shoulders.

NIÑO BALCÓN

REGIA / DIRECTOR PILAR PAOLMERO
SCENEGGIATURA / SCREENPLAY
PILAR PALOMERO
FOTOGRAFIA / CINEMATOGRAPHER
PATRICIA PRAT
MONTAGGIO / EDITING
ANDRÉS GIL
MUSICA / MUSIC
ANDRÉS ACEBES
SUONO / SOUND
DOLBY SR
CAST / CAST
KIERAN STOKES, JOAQUÍN MURILLO, NOELIA LLORENTE
GENERE / GENRE
FICTION
FORMATO ORIGINALE / ORIGINAL FORMAT
35MM – COLOR
DURATA / RUNNING TIME
9’
ANNO DI PRODUZIONE / YEAR OF PRODUCTION
2009
PAESE DI PRODUZIONE / COUNTRY OF PRODUCTION
SPAGNA – SPAIN
PRODUZIONE / PRODUCTION
TRAPPER JOHN SL
DISTRIBUZIONE / DISTRIBUTION
PROMOFEST

Il ragazzo del balcone, povero ragazzo del balcone… Questa è la storia del Ragazzo del Balcone. La sua colpa? Avere delle orecchie troppo grandi. La sua cattiva abitudine? Mettere la testa laddove non deve.

Balcony boy, poor balcony boy, this is the story of the Balcony Boy. His fault, having big ears. His bad habit, putting his head where he shouldn’t have.

OLIMPÍADAS

REGIA / DIRECTOR MAGALÍ BAYÓN
SCENEGGIATURA / SCREENPLAY
MAGALÍ BAYÓN
FOTOGRAFIA / CINEMATOGRAPHER
ATILIO PERIN, EMILIANO PENELAS
MONTAGGIO / EDITING
LILIANA NADAL
MUSICA / MUSIC
MARCELO PIAZZA, JERÓNIMO PIAZZA
SUONO / SOUND
DOLBY A
CAST / CAST
ANDRÉS ZURITA, JOSÉ LUIS ARIAS
GENERE / GENRE
FICTION
FORMATO ORIGINALE / ORIGINAL FORMAT
16MM – COLOR
DURATA / RUNNING TIME
13’
ANNO DI PRODUZIONE / YEAR OF PRODUCTION
2008
PAESE DI PRODUZIONE / COUNTRY OF PRODUCTION
ARGENTINA – ARGENTINA
PRODUZIONE / PRODUCTION
INSTITUTO NACIONAL DE CINE Y ARTES AUDIOVISUALES
DISTRIBUZIONE / DISTRIBUTION
INSTITUTO NACIONAL DE CINE Y ARTES AUDIOVISUALES

Due cari vecchi amici, Cacho ed El Negro, vanno a fare un giro in macchina, lanciandosi in una deserta strada secondaria e ritrovandosi improvvisamene persi in mezzo al nulla. Per decidere chi andrà a cercare aiuto, optano per una gara “innocente”; per i due amici, l’importante non è vincere, ma eliminare l’altro.

Two old and dear friends, Cacho and El Negro, take a car trip through a lonely side road, unexpectedly they are stranded in the middle of nowhere. In order to decide who will go for help, they get into an “innocent” competition; but for these two friends the important thing is not to win, but to take the other one down.

ON LEAVE

REGIA / DIRECTOR ASAF SABAN
SCENEGGIATURA / SCREENPLAY
ASAF SABAN
FOTOGRAFIA / CINEMATOGRAPHER
DAVID RUDOY
MONTAGGIO / EDITING
SIVAN BEN ARI
CAST / CAST
DANIEL BRUK, DANA KELIA, IRIT GIDRON, DALIK VOLINITZ
GENERE / GENRE
FICTION
DURATA / RUNNING TIME
15’
ANNO DI PRODUZIONE / YEAR OF PRODUCTION
2009
PAESE DI PRODUZIONE / COUNTRY OF PRODUCTION
ISRAELE – ISRAEL
PRODUZIONE / PRODUCTION
BEIT BERL COLLEGE SCHOOL OF ART – FILM DEPT
DISTRIBUZIONE / DISTRIBUTION
BEIT BERL COLLEGE SCHOOL OF ART – FILM DEPT

Yotam torna dal servizio militare. Incontra il padre. Incontra la madre. Porta la sua ragazza a fare un giro. Yotam torna a casa, ma trova un ostacolo sulla sua strada.

Yotam came back from the army. He met his dad. He met his mom. He took his girlfriend for a ride. Yotam came back home, but something went wrong on the way.

REP

REGIA / DIRECTOR MARIA ENG
SCENEGGIATURA / SCREENPLAY
EBBA BERG
FOTOGRAFIA / CINEMATOGRAPHER
RAGNA JORMING
MONTAGGIO / EDITING
KRISTINA MEITON
MUSICA / MUSIC
IRIS KJAERNSTED, JENNY LUNDIN
SUONO / SOUND
DOLBY SR
CAST / CAST
JULIA HAVRELL, KIMBERLY AKVIDSON
GENERE / GENRE
FICTION
FORMATO ORIGINALE / ORIGINAL FORMAT
HDCAM – COLOR
DURATA / RUNNING TIME
4’50”
ANNO DI PRODUZIONE / YEAR OF PRODUCTION
2007
PAESE DI PRODUZIONE / COUNTRY OF PRODUCTION
SVEZIA – SWEDEN
PRODUZIONE / PRODUCTION
HONUNG KREATIV PRODUKTION
DISTRIBUZIONE / DISTRIBUTION
HONUNG KREATIV PRODUKTION

Due ragazze arrivano in una sala riunioni vuota. Devono fare le prove di uno spettacolo cabarettistico locale. Una delle ragazze si arrampica su per una corda che pende dal soffitto. Quando scivola giù, la corda e le prove si trasformano in un’insignificante (seppur forse involontaria) esperienza sessuale. Una scoperta gioiosa e positiva del periodo che intercorre tra l’infanzia e l’adolescenza.

Two girls arrive in an empty assembly hall. They are going to rehearse an act for the local cabaret. One of the girls climbs a rope that is hanging from the ceiling. When she slides down, the rope and the rehearsal trasform into a small, maybe involuntary, sexual experience. A joyful and positive discovery of the time between being a child and a teenager.

SIX AND HALF MINUTES IN TEL AVIV

REGIA / DIRECTOR MIREY BRANTZ
SCENEGGIATURA / SCREENPLAY
MIREY BRANTZ
FOTOGRAFIA / CINEMATOGRAPHER
DANIEL KEDEM
MONTAGGIO / EDITING
AVI LEVI
SUONO / SOUND
DOLBY SR
CAST / CAST
NICOLE VERONICA, ZIAD BAKRI
G
ENERE / GENRE FICTION
FORMATO ORIGINALE / ORIGINAL FORMAT
BETA SP – COLOR
DURATA / RUNNING TIME
6’5’’
ANNO DI PROD
UZIONE / YEAR OF PRODUCTION 2008
PAESE DI PRODUZIONE / COUNTRY OF PRODUCTION
ISRAELE – ISRAEL
P
RODUZIONE / PRODUCTION MIREY BRANTZ

Cortometraggio che fotografa (senza parole e da un personalissimo punto di vista) la società israeliana. Un ragazzo arabo, una donna israeliana. Molto caldo, una gran folla. “Purim”, vacanze 2007. Io c’ero…

A short movie that presents, without words and from a very private point of view, the Israeli society. An Arab guy, an Israeli woman. Hot, crowded. “Purim” Holiday 2007. I have been there…

SOCARRAT

REGIA / DIRECTOR DAVID MORENO PÉREZ
SCENEGGIATURA / SCREENPLAY
DAVID MORENO PÉREZ
FOTOGRAFIA / CINEMATOGRAPHER
JUAN HERNÁNDEZ
MONTAGGIO / EDITING
RAÚL DE TORRES
MUSICA / MUSIC
RUSSIAN RED
SUONO / SOUND
DOLBY SR
CAST / CAST
LARA JUANMA, ANTONIO NAHARRO, LUISA EZQUERRA, DIANA GÓMEZ, ALFONSO BASSAVE, LAURA PASTOR, IÑIGO NAVARES
G
ENERE / GENRE FICTION
FORMATO ORIGINALE / ORIGINAL FORMAT
HD CAM – COLOR
DURATA / RUNNING TIME
11’19’’
ANNO DI PRODUZIONE / YEAR OF PRODUCTION
2009
PAESE DI PRODUZIONE / COUNTRY OF PRODUCTION
SPAGNA – SPAIN
PRODUZIONE / PRODUCTION
ALMAINA PRODUCCIONES
DISTRIBUZIONE / DISTRIBUTOR
ALMAINA PRODUCCIONES

Tutti abbiamo dei segreti. Tutti abbiamo una famiglia. Tutti cerchiamo la felicità. E se condividessimo i nostri segreti, andando insieme in cerca della felicità?

We all have secrets. We all have family. We all search for happiness. What if we share our secrets and search for happiness together?

STILLER SEE

REGIA / DIRECTOR LENA LIBERTA
SCENEGGIATURA / SCREENPLAY
SUSANNA LEU
FOTOGRAFIA / CINEMATOGRAPHER
TIMO MORITZ
MONTAGGIO / EDITING
ANNE BEUTEL
MUSICA / MUSIC
ALBRECHT ZIEPERT, SAMIR EL BORNO
SUONO / SOUND
DOLBY SR
CAST / CAST
THOMAS SARBACHER, MARTIN WISSNER, TESSA MITTELSTAEDT
GENERE / GENRE
FICTION
FORMATO ORIGINALE / ORIGINAL FORMAT
35MM – B/W
DURATA / RUNNING TIME
7’
ANNO DI PRODUZIONE / YEAR OF PRODUCTION
2009
PAESE DI PRODUZIONE / COUNTRY OF PRODUCTION
GERMANIA – GERMANY
PRODUZIONE / PRODUCTION
HAMBURG MEDIA SCHOOL
DISTRIBUZIONE / DISTRIBUTOR
HAMBURG MEDIA SCHOOL

Dopo la morte della moglie, un uomo deve prendersi cura del figlio autistico che conosce pochissimo. Peter vive ancora con lui in quella casa sul lago in cui è affogata la moglie. Peter non riesce a dimenticare il giorno del doloroso incidente e se la prende col figlio e con se stesso. Quando il padre porta a casa la nuova fidanzata, il figlio la scambia per la madre morta. La situazione diventa sempre più insostenibile.

After the death of his wife, a man has to take care of his autistic son, who he doesn’t really know as yet. Peter lives with his autistic son still in the house at the lake where his wife was drowned. Peter can’t forget the day of the sorely accident and reproaches his son and himself. When he brings his new girlfriend along, the son takes her for his dead mother, and in the consequence the situation escalates.

THE CHEF’S LETTER

REGIA / DIRECTOR SYBIL H. MAIR
SCENEGGIATURA / SCREENPLAY
SYBIL H. MAIR
FOTOGRAFIA / CINEMATOGRAPHER
CHARLOTTE BRUUS CHRISTENSEN
MONTAGGIO / EDITING
HELLE LE FEVRE
MUSICA / MUSIC
STEPHEN DALTRY
SUONO / SOUND
OPTICAL
CAST / CAST
JONATHAN FIRTH, RAY FEARON
GENERE / GENRE
FICTION
FORMATO ORIGINALE / ORIGINAL FORMAT
35MM – COLOR
DURATA / RUNNING
TIME 14’
ANNO DI PRODUZIONE / YEAR OF PRODUCTION
2008
PAESE DI PRODUZIONE / COUNTRY OF PRODUCTION
REGNO UNITO – UNITED KINGDOM
PRODUZIONE / PRODUCTION
GAIUS PRODUCTIONS LTD

Uno chef di successo vive la sua vita così come gestisce la sua cucina, ma il suo senso dell’ordine e la sua capacità di controllo vengono messe a dura prova quando si innamora di un giovane tirocinante maschio. Ad un certo punto, decide di dichiararsi. Sta per scrivere una lettera: potrebbe essere l’opera più bella, ma anche quella che turba la sua vita ben ordinata.

A successful chef lives his life as he runs his kitchen, but his regime of order and control is shaken when he falls in love with a young male trainee. At the last moment, he decides to make his fellings known, and so he writes the letter that could promise his last release but could also destroy his ordered life.

THIS IS HER

REGIA / DIRECTOR KATIE WOLFE
SCENEGGIATURA / SCREENPLAY
KATIE MC DERMOTT
FOTOGRAFIA / CINEMATOGRAPHER
GINNY LOANE
MONTAGGIO / EDITING
LISA HOUGH
MUSICA / MUSIC
GEOFF MADDOCK
SUONO / SOUND
DOLBY SRD
CAST / CAST
MIA BLAKE, FRASER BROWN, SARA WISEMAN, MICHELE HINE, CAITLIN BOSSLEY, COLIN MOY, CHRISTINA DU PLESSIS
GENERE / GENRE
FICTION
FORMATO ORIGINALE / ORIGINAL FORMAT
35MM – COLOR
DURATA / RUNNING TIME
12’
ANNO DI PRODUZIONE / YEAR OF PRODUCTION
2008
PAESE DI PRODUZIONE / COUNTRY OF PRODUCTION
NUOVA ZELANDA – NEW ZEALAND
PRODUZIONE / PRODUCTION
PASSENGER FILMS LTD
DISTRIBUZIONE / DISTRIBUTION
NZ FILM

Vi presentiamo Evie e Jonathan: sono felicemente sposati, profondamente innamorati e pronti a vivere il miracolo della vita rappresentato dalla nascita di un figlio. Evie ha le doglie ed il suo respiro è affannato, Jonathan è ansioso al suo fianco, e in città, Kylie, sei anni, sta attentamente sistemando le sue bambole. Un giorno quest’angelica bambina ruberà il marito di Evie, rovinandole la vita.

Meet Evie and Jonathan: happily married, deeply in love and about to experience the everyday miracle that is the birth of a child. While Evie breathes through the labour pains, with Jonathan anxious at her side, across the city, six-year-old Kylie is carefully laying out her dolls. One day, this angelic child will steal Evie’s husband and ruin her life.